<< September 2010
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
>>

文字の大きさ

MENU
NEW ENTRIES
BACK NUMBER
RECENT TRACKBACK
LINK
SEARCH

top > 2008年03月 > 12日
2008
Mar
12
AM3:19

 ついさっき、午前2時半、朝日新聞のビジュアル本コラム『視線』、脱稿。
 今回とりあげたのは、「路地の記憶」――佐藤秀明氏の写真に、阿久悠氏が20編の詞を寄せたコラボ写真集だ。正真正銘の絶筆です。

 今回はなんと、〆切よりも二日も早い仕上がり。というのも担当氏が支局に転勤になると聞いたので、きっと何かと忙しくしておいでのことだろうし、最後くらいサクッと納めようと頑張ったわけです。
 えらい?
 ……えらかないよな。出来るなら普段からとっととやれよ、という話だわな。

 昨日は一日じゅう、ほんとうに一日じゅう、とろとろとろとろとろとろとろと眠っていた。ほとんど昏睡状態。なんであんなにぶっ続けで眠れたものか、我ながら不明です。
 自分でも気づかないうちに、疲れが溜まっていたんだろうか。思えばこのところ、しょっちゅう体調を崩してばかりだったしなあ。
 咳はといえば、劇的によくはなっていないのだが、それでも前よりは少しマシになってきた模様。

 そうそう、ブロン液を飲むとどうしてあんなにくらんくらんするのか、原因がわかりましたよ!
 私は毎回、添付のキャップにすり切り一杯、つまり10cc 飲んでいたのだけれど、ふと能書きを見直したら、成人でも一回 5cc なのね。キャップに半分だけでよかったのだ。
 子どもの頃からおなじみの薬なのに、なんだって間違えたやら。同じようなキャップにすり切り一杯なのは、ジョウロの水に液体肥料のハイポネックスを溶かす時じゃんか。

 どうりで、ラリっちゃうはずだよ (。_゜)
 ……ちょっとだけ、気持ちよかったけど。 ←うそです。

 午後から、マリオンの上で『ライラの冒険 黄金の羅針盤』を観た。
 ロンドンでのプレミア試写でまず一回、日本でのマスコミ向け試写を一回、そのほかにも字幕に手を入れるので観たりもしていたからもう隅々まで知っているのだけれど、私の出した修正案まで反映された完成版を観るのはこれが初めてだったのだ。
 冒頭、タイトル『The Golden Compass』と一緒に、字幕版翻訳○○○○、字幕監修○○○○、と並んで、特別字幕監修・村山由佳、といきなり出たので、おっとびっくり。
 たいしたことはしていないのに申し訳ないみたいだったが、それでも、観ている間に自分の案が取り入れられたところが出てくると、「お、うまい訳じゃん」なんて自画自賛してみたりして愉しかった。

 帰りにはクリスピークリーム・ドーナツにちょっとだけ並んで、アソートをひと箱ゲット。
 さっき、レンジで8秒チンして二つ半食べた。
 脳天がそれこそくらんくらんするくらい甘かったけど、やっぱり美味しかったです。うふふん。

 さ、お風呂入ってこよう。
 あれだけ寝たのにまだ眠れる(というかすでにすごく眠い)自分が不思議だよ!


diary 】 comments (x) trackback (0)